Algemene voorwaarden

1.     Toepassingsgebied

Tenzij anders overeengekomen levert de BV ovv. CVBA Bright advocaten, hierna genoemd 'Bright', haar diensten onder de hierna beschreven modaliteiten, met uitdrukkelijke uitsluiting van eventuele algemene voorwaarden van de cliënt(e)(n), hierna genoemd 'de Cliënt' (ook indien het meerdere cliënten betreft). Telkens de Cliënt op Bright een beroep doet, wordt eerstgenoemde geacht deze voorwaarden te aanvaarden.

2.     Uitvoering opdrachten

2.1.  De uitvoering van de verstrekte opdracht geschiedt uitsluitend ten behoeve van de Cliënt. De verbintenis die Bright levert is een inspanningsverbintenis die Bright tot zijn bestvermogen zal uitvoeren, doch in geen geval een resultaatsverbintenis. Bright garandeert daarbij nooit een bepaald resultaat.

2.2.  Derden kunnen aan de verrichte werkzaamheden en de resultaten daarvan op geen enkele wijze enige rechten ontlenen. Dit geldt in het bijzonder voor de eventuele toepassing van art. 8.

2.3.  Het mandaat dat de Cliënt aan Bright verleent is geen persoonlijk of inutitu personae mandaat. De Cliënt aanvaardt dat Bright autonoom beslist welke van haar advocaten het dossier beheert en er de werkzaamheden voor verzorgt.

2.4.  Bright zal bij het uitvoeren van de verstrekte opdracht de nodige vertrouwelijkheid en discretie aan de dag leggen, één en ander in overeenstemming met het wettelijk beroepsgeheim dat op haar advocaten rust (art. 458 Sw.)

3.     Wederzijdse informatieplicht

3.1.  De Cliënt verbindt zich ertoe om gedurende de gehele duur van de opdracht onmiddellijk alle relevante en noodzakelijke gegevens en inlichtingen, desgevallend gestaafd met stukken, zelfs ongevraagd, aan Bright te verstrekken. De Cliënt staat in voor de juistheid, volledigheid en betrouwbaarheid van de door of namens hem aan Bright verstrekte gegevens, informatie en stukken. De Cliënt zal tevens Bright spontaan en onmiddellijk op de hoogte brengen van eventuele nieuwe feiten of omstandigheden, van welke aard ook, die verband houden met de uitvoering van de opdracht.

3.2.  Indien de Cliënt zijn voor de behartiging van de zaak noodzakelijke medewerking niet, niet tijdig, onvoldoende of niet conform de afspraken verleent en/of onvoldoende of niet bereikbaar is, staat het Bright vrij om conform art. 9.3 voor de Cliënt geen werkzaamheden meer te verrichten en zich geheel aan de zaak te onttrekken. Bright is niet aansprakelijk voor enige schade die uit deze onttrekking zou kunnen voortvloeien.

3.3.  Bright zal de Cliënt stipt over de uitvoering van zijn opdracht en over het verloop van de behandeling van de zaak informeren, minstens dit doen op eerste verzoek van de Cliënt.

4.     Beroep op derden

4.1.  Indien noodzakelijk voor de goede en (kosten)efficiënte uitvoering van zijn opdracht, gaat de Cliënt akkoord dat Bright zonder afzonderlijke en voorafgaande goedkeuring van de Cliënt, een beroep kan doen op andere Belgischen advocaten en gerechtsdeurwaarders, en de eventueel door die derden gehanteerde aansprakelijkheidsbeperkingen namens de Cliënt kan aanvaarden. De Cliënt laat de keuze van deze derde expliciet over aan Bright.

4.2.  Indien Bright bij de uitvoering van zijn opdracht een beroep dient te doen op andere dan de in het vorig lid vermelde derden, zoals niet-Belgische advocaten, notarissen, deskundigen of accountants, vertalers, enz. zal Bright hiervoor eerst om de uitdrukkelijke instemming van de Cliënt verzoeken. Deze derden worden gekozen in overleg met de Cliënt.

4.3.  In elk geval gaat de Cliënt er mee akkoord dat Bright niet aansprakelijk worden geacht voor de handelingen van deze derden, ongeacht of hun tussenkomst al dan niet afzonderlijk ten laste wordt gelegd van de Cliënt en ongeacht of de geraadpleegde derde zijn kosten en erelonen aan Bright dan wel aan de Cliënt aanrekent.

5.     Intellectuele rechten

5.1.  Alle vermogens- en vaderschapsrechten met betrekking tot de werken - in het bijzonder doch niet beperkt tot adviezen, overeenkomsten, dagvaardingen, conclusies, ingebrekestellingen, vennootschapsdocumenten, ontwerpen, briefwisseling, disclaimers en voorwaarden, enz. - die Bright bij de uitvoering van de hem toevertrouwde opdracht creëert of ontwerpt, komen exclusief toe aan Bright.

5.2.  Behoudens uitdrukkelijke voorafgaande en schriftelijke toestemming van Bright, is het de Cliënt verboden de werken gecreëerd door Bright op eender welke wijze te verspreiden, openbaar te maken of te exploiteren, dit noch aan derden, noch aan eventuele verbonden of verwante (rechts)personen, waaronder familie of verbonden of gelieerde ondernemingen. Het is de Cliënt uitsluitend toegestaan om de door Bright opgestelde en gecreëerde teksten en bestanden aan te wenden voor eigen gebruik, op een normale en gebruikelijke wijze, op de wijze die de Cliënt met het geven van de opdracht aan Bright initieel beoogde.

6.     Ereloon en kosten

6.1.  De staat van kosten en ereloon van Bright bevat drie elementen: de kantoorkosten, de gerechtskosten en het ereloon. Bright is dienaangaande onderworpen aan artikel 459 van het Gerechtelijk Wetboek, alsook aan de reglementen van de Orde van Vlaamse Balies en de Orde van Advocaten van aan de Balie te Kortrijk.

6.2.  De kantoorkosten omvatten de kosten voor de dossieraanmaak, briefwisseling, aangetekende briefwisseling, verplaatsingen, uitprints kopies, e-mails, faxen en documenten, en telefonische oproepen. Eveneens kunnen de kantoorkosten, indien noodzakelijk voor de goede uitvoering van de opdracht, kosten omvatten die zijn beschreven onder artt. 4.1 en 4.2. van deze voorwaarden.

6.3.  De gerechtskosten zijn de kosten die Bright heeft voorgeschoten aan derden, zoals de gerechtsdeurwaarder, de griffie, openbare instanties, etc.  Die kosten worden precies en gedetailleerd vermeld in de staat van kosten en ereloon, en worden zonder uitzondering nominaal doorgerekend aan de Cliënt.

6.4.  Het ereloon is de vergoeding voor de door Bright geleverde diensten. Tenzij anders overeengekomen wordt het ereloon op uurbasis berekend, aan het gebruikelijk desgevallend met de Cliënt afgesproken tarief. De uurtarieven kunnen in overleg met de Cliënt worden aangepast.

6.5.  Volgende elementen kunnen bovendien een bijkomend ereloon of een andere berekeningswijze (eventueel in de vorm van een percentage) verantwoorden: het belang van de zaak, het gunstige resultaat, de complexiteit van de problematiek, de hoogdringendheid of de specificiteit van de opdracht. Bijkomende erelonen worden uitsluitend aangerekend na voorafgaandelijk overleg met de Cliënt(e)(n).

6.6.  Vóór de aanvang van de opdracht en lopende de behandeling van het dossier kunnen er één of meerdere provisies worden aangerekend. Een provisie is een forfaitair bedrag dat voorafgaand aan een gedetailleerde staat van kosten en erelonen wordt aangerekend. In de op de provisienota eerstvolgende staat van kosten en erelonen worden de provisie(s) op het totale bedrag in mindering gebracht.

6.7.  De staten zijn betaalbaar binnen de dertig dagen. Na het verstrijken van deze betalingstermijn en bij gebrek aan terecht bevonden protest is Bright gerechtigd op een contractuele nalatigheidsinterest aan een rentevoet van 1% per maand, meer een forfaitair schadebeding van 10% over de nog openstaande hoofdsom met een minimum van 250 euro, onverminderd haar eventuele meerdere rechten volgens de wet.  Indien de Cliënt niet akkoord gaat met de aangerekende provisienota of staat van kosten en erelonen, moet hij deze binnen een termijn van vijftien dagen schriftelijk en per aangetekende brief protesteren.

6.8.  In geval van verzuim is Bright tevens gerechtigd zijn werkzaamheden onmiddellijk te staken totdat de Cliënt volledig aan zijn betalingsverplichtingen heeft voldaan, en zonder dat dit tot enige aansprakelijkheid van Bright kan leiden. Dergelijke staking zal evenwel voorafgaandelijk en schriftelijk aan de Cliënt worden meegedeeld.

6.9.  Indien Bright zijn opdracht voor meerdere Cliënten heeft uitgevoerd, zijn zij alle hoofdelijk en ondeelbaar tot betaling van de staten van Bright gehouden.

7.     Derdengelden

7.1. Bright stort alle bedragen die zij voor de Cliënt ontvangt binnen de kortst mogelijke tijd door aan de Cliënt.

7.2.  De Cliënt staat Bright evenwel uitdrukkelijk toe om op de bedragen die zij ontvangt voor rekening van de Cliënt, sommen in te houden tot dekking van de openstaande provisies of staten van kosten en ereloon. Zij brengt de Cliënt daarvan schriftelijk op de hoogte, met mededeling van een detail van de in rekening gebrachte bedragen. Deze bepaling doet geen afbreuk aan het recht van de Cliënt om de ereloonstaten van Bright te betwisten en betaling van deze ingehouden bedragen te vorderen.

7.3.  Bright stort alle bedragen die zij van de Cliënt ontvangt voor rekening van derden binnen de kortst mogelijke termijn door aan deze derden.

8.     Aansprakelijkheid

8.1.  De advocaten verbonden aan Bright zijn elk verzekerd voor hun beroepsaansprakelijkheid voor een bedrag van 1.250.000,00 EUR per schadegeval. Op eenvoudig verzoek kan de Cliënt kosteloos een kopie verkrijgen van de onderschreven beroepsaansprakelijkheidsverzekering.

8.2.  De Cliënt aanvaardt de gewone verzekering van de advocaten verbonden aan Bright als voldoende en aanvaardt dat de vergoeding van de schade die hij zou lijden tengevolge van een eventuele beroepsfout per dossier wordt beperkt tot het bedrag van 1.250.000,00 EUR. Deze beperking is niet van toepassing in geval van opzet of grove fout van de betrokken advocaat. In onderling overleg met de Cliënt kunnen aanvullende beroepsaansprakelijkheidsverzekeringen worden afgesloten, waarvan de premies evenwel integraal ten laste van de Cliënt komen.

8.3.  Indien de beroepsaansprakelijkheidsverzekeraar de schade niet dekt, zonder dat de betrokken advocaat daaraan schuld heeft, kan de Cliënt geen aanspraak maken op enige schadevergoeding.

9.     Beëindiging van de opdracht

9.1.  De Cliënt kan op elk ogenblik de aan Bright toevertrouwde opdracht beëindigen door hem daarvan schriftelijk op de hoogte te brengen. Bright maakt haar eindstaat van kosten en ereloon over aan de Cliënt of de opvolgen advocaat, rekening houdende met zijn prestaties tot aan de beëindiging van de opdracht. Bright kan voor de vervroegde beëindiging van de opdracht door de Cliënt geen schadevergoeding vragen.

9.2.  Op eerste verzoek zal Bright aan de Cliënt de stukken van het dossier terugbezorgen, met uitzondering van de eventuele vertrouwelijke briefwisseling en/of documenten. Indien het dossier door de Cliënt niet worden teruggevraagd, zal Bright het dossier overeenkomstig art. 2276bis B.W. voor een termijn van vijf jaren bewaren.

9.3. Bright kan te allen tijde en zonder hierdoor schadeplichtig te zijn een einde maken aan de haar door de Cliënte toevertrouwde opdracht, door de Cliënt daarvan voorafgaandelijk en schriftelijk te verwittigen. Voor de bepaling van het ogenblik waarop hij zijn prestaties staakt, zal Bright rekening houden met de mogelijkheid voor de Cliënt om tijdig de nodige bijstand te verkrijgen van een andere advocaat.

10.   communicatie

10.1. Bright communiceert met de Cliënt via briefwisseling, fax, e-mail, telefoon of instant messaging (SkypeTM). De gebruikte communicatiewijze wordt telkens volledig vrij gekozen door Bright.

10.3. Bright doet redelijke inspanningen om bestanden, e-mails en bijlagen te vrijwaren van enig virus of ander defect dat een computer of informaticasysteem zou kunnen beschadigen, onverminderd de verplichting van de Cliënt om alle nodige maatregelen te nemen ter bescherming van het (de) eigen informaticasyste(e)m(en), zoals doch niet beperkt tot virusscanners en het gebruik volgens de algemeen aanvaarde veiligheidsrichtlijnen. Bright kan nooit aansprakelijk worden gesteld voor enig verlies of enige schade die het gevolg zou zijn van het ontvangen of het gebruiken van elektronische bestanden die door haar werden verstuurd.

11.   Nietigheid van één of meerdere bedingen

Indien een of meerdere bedingen ongeldig of nietig zouden zijn, dan tast dit de geldigheid en de afdwingbaarheid van de andere bedingen van deze algemene voorwaarden niet aan. Desgevallend zal dit nietig beding in overleg tussen Bright en de Cliënt worden vervangen door een beding dat de strekkin van het nietige beding zoveel mogelijk benadert.

12.   Toepasselijk recht en bevoegde rechtbanken

Uitsluitend het Belgisch recht is van toepassing. Uitsluitend de Belgische hoven en rechtbanken hebben rechtsmacht. De rechtbanken en vredegerechten van het gerechtelijke arrondissement Kortrijk zijn ratione loci bevoegd om geschillen te beslechten tussen Bright en de Cliënt.

v. 10.05